Voici les dernières mises à jour pour l'accessibilité dans l'app Netflix.
Téléviseur
Octobre
Ajout des badges VD (AD) pour la « vidéodescription » (Audio Description) et STC (SDH) pour les « sous-titres codés » (Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing) dans la description du titre, et activation de la synthèse texte-parole pour ces badges.
Janvier
Correction du problème avec le lecteur d'écran et la rangée Reprendre la lecture.
Lecture vocale bloquée lorsque Netflix est en arrière-plan.
Juin
Correction du problème avec le lecteur d'écran lors de l'inscription.
Avril
Ajout de la lecture vocale manquante sur divers boutons et sur la page de détails des titres.
Mars
Correction de la lecture vocale manquante lors de la navigation dans un profil pour enfants.
Correctifs pour la synthèse texte-parole lors de l'ouverture de session et de la navigation dans les titres.
Septembre
Correctifs pour la disparition inattendue des sous-titres pour certains titres.
Correctifs pour les sous-titres qui ne s'affichaient pas ou disparaissaient trop rapidement.
Février
Amélioration de la synthèse texte-parole pour les communications relatives au changement de courriel ou de mot de passe.
iOS
Mai
Ajout d'un pictogramme dans la page de détails des titres qui offrent la vidéodescription.
Ajout de la prise en charge d'actions personnalisées VoiceOver sous l'onglet Nouveau et populaire (New & Hot), par exemple, voir la bande-annonce, ajouter à Ma liste (My List).
Ajout de la prise en charge du format dynamique pour le texte, les icônes et les boutons sous l'onglet Nouveau et populaire (New & Hot).
Décembre
Améliorations apportées à la navigation VoiceOver dans la section Éclats de rire (Fast Laughs).
Activation des actions personnalisées pour tous les boutons dans la section Éclats de rire (Fast Laughs), par exemple Partager(Share), Visionner l'extrait (Play clip).
Juillet
Prise en charge élargie du format dynamique pour tout le contenu de la page Accueil (Home).
Ajout de la prise en charge du format dynamique pour le choix de la taille du texte sur la page de détails après avoir sélectionné une série ou un film.
Ajout de la prise en charge du format dynamique à l'ouverture de session.
Novembre
Ajout de la prise en charge du format dynamique pour les génériques, les titres des rangées et la section Reprendre la lecture (Continue Watching).
Accélération du filtrage des titres.
Ajout du contrôle de la vitesse dans le lecteur.
Amélioration de l'étiquetage pour les icônes (par exemple, les badges Dolby).
Ajout du contrôle de la luminosité dans le lecteur.
Amélioration de la fonction VoiceOver dans la section Nouveau et populaire/Bientôt à l'écran (New & Hot/Coming Soon).
Mise à jour pour désactiver la lecture automatique des bandes-annonces lorsque la fonction VoiceOver est activée.
Mise à jour pour désactiver la lecture à voix haute des sous-titres des bandes-annonces lorsque le volume de lecture est réglé à muet.
Amélioration de la prise en charge de la fonction Commande vocale (VoiceControl).
Mise à jour des commandes du lecteur pouvant être activées et désactivées.
Mise à jour pour que les commandes du lecteur s'affichent plus longtemps à l'écran avant d'être masquées.
Android
Accent sur le bouton Regarder le générique (Watch credits) lorsque le lecteur d'écran est activé après avoir terminé un épisode ou un film.
Ajout de la possibilité de modifier l'apparence des sous-titres dans l'application.
Ajout des badges VD (AD) pour la « vidéodescription » (Audio Description) et STC (SDH) pour les « sous-titres codés » (Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing) sur la page des détails du titre.
Amélioration du contraste de couleur pour le texte fictif dans le champ de recherche.
Corrections apportées au type de commandes pour les boutons sur la page d'ouverture de session.
Améliorations apportées aux boutons (par exemple, aux étiquettes et aux descriptions) et aux commandes dans le lecteur et sur la page de détail des titres.
Compatibilité améliorée entre le texte (par exemple, les titres d'épisodes) et les logiciels de lecture d'écran.
Correction de problèmes avec les boutons dans la fenêtre contextuelle des détails du titre et les logiciels de lecture d'écran.
Ajout des étiquettes de noms de catégorie aux rangées.
Amélioration des étiquettes pour les icônes sur la page d'aide (par exemple, le bouton Raccrocher [End Call]).
Ajout des étiquettes de contenu au bouton Retour (Back) de la fonction Lancer un titre (Play something).
Augmentation de la taille de la zone de toucher des boutons pour les séries, films et catégories sur l'écran d'accueil.
Augmentation de la taille des boutons Lecture et Télécharger (Download) sur la page de détails d'un titre.
Ajout des étiquettes de contenu aux boutons Fermer (Close) sur les pages d'inscription.
Correction des redondances pour les lecteurs d'écran et les étiquettes de contenu sur la rangée Reprendre la lecture (Continue Watching).
Amélioration du traitement des grands pans de texte et des longs titres d'épisode sur la page de détails d'un titre.
Changement du sélecteur de saison pour un bouton sur la page de détails d'un titre.
Août
Ajout et amélioration des étiquettes de contenu sur les boutons d'icônes dans la fonction Éclats de rire (Fast Laughs).
Amélioration des noms de rangées qui seront marquées comme titres pour faciliter la navigation (pour les téléphones utilisant Android version 9 ou ultérieure).
Ajout d'un bouton Afficher les commandes (Show Controls) dans le lecteur pour faciliter le réaffichage des commandes de lecture à l'écran.
Amélioration de la période d'attente pour masquer les commandes du lecteur, afin de respecter l'option sélectionnée dans les paramètres Délai pour effectuer une action (Time to take action) des appareils Android.
Correctifs pour le nouvel écran de modification des profils.
Ajout de noms aux onglets de navigation pour les lecteurs d'écran.
Amélioration de l'interface pour les choix interactifs.
Amélioration de l'accessibilité dans la section Suppléments (Extras).
Correctifs pour l'interface d'évaluation.